Browse Title Index


 
Issue Title
 
Vol 4, No 1 (2016) A STUDY OF CODE MIXING IN ENGLISH NOVEL ENTITLED “CRAZY RICH ASIANS” BY KEVIN KWAN Abstract   PDF
Desi Eka Putri, Rita Sutjiati Djohan, Endang Purwaningsih
 
Vol 4, No 1 (2016) AN ANALYSIS OF FIGURATIVE LANGUAGE ON CINDERELLA, RUMPELSTILTSKIN, THE FISHERMAN AND HIS WIFE AND THE SLEEPING BEAUTY THE WOODS BY CHARLES PERRAULT AND THE BROTHERS GRIMM Abstract   PDF
Poppy Afrina, Ni Luh Putu Setiarini, Anita Anita
 
Vol 4, No 1 (2016) AN ANALYSIS OF SHIFTS IN THE TRANSLATION OF ENGLISH PARTICIPIAL ADJECTIVES INTO INDONESIAN IN NOVEL “THE TWILIGHT SAGA: NEW MOON” Abstract   PDF
Puput Septia Herawati, Ichwan Suyudi, Ni Luh Putu Setiarini
 
Vol 1, No 1 (2014) AN ANNOTATED TRANSLATION OF LOVE BEYOND REASON BY KAREN VAN DER ZEE Abstract   PDF
Dyah Kartika Wijayanti, Mashadi Said
 
Vol 1, No 1 (2014) AN ANNOTATED TRANSLATION OF A MOTIVATION BOOK ENTITLED 7 KEAJAIBAN REZEKI Abstract   PDF
Robingah Robingah, Ichwan Suyudi
 
Vol 1, No 1 (2014) AN ANNOTATED TRANSLATION OF “MY POINT... AND I DO HAVE ONE” BY ELLEN DEGENERES Abstract   PDF
Dwi Nitisari
 
Vol 1, No 1 (2014) An Annotated Translation of Janet Dailey’s Savage Land Abstract   PDF
Retno Budi Astuti, Rita Sutjiati Djohan
 
Vol 1, No 1 (2014) An Annotated Translation of Love is A Frenzy by Charlotte Lamb Abstract   PDF
Erna Pranata Putri, Setia Bangun
 
Vol 1, No 1 (2014) An Annotated Translation of Sharon M Draper’s Out of My Mind Abstract   PDF
Gunawan Tambunsaribu
 
Vol 4, No 1 (2016) ANALYSIS OF TRANSLATION TECHNIQUES IN TRANSLATING CULTURAL WORDS INTO INDONESIAN IN THE NOVEL “EAT, PRAY, LOVE” BY ELIZABETH GILBERT Abstract   PDF
Reinata Andriyanie, Hendro Firmawan, Tri Wahyu Retno
 
Vol 4, No 1 (2016) ECRANISATION OF PLOT IN THE NOVEL AND FILM OF BREAKING DAWN BY STEPHANIE MEYER Abstract   PDF
Yuni Triswela
 
Vol 4, No 1 (2016) PORTRAYAL OF BALINESE WOMEN IN OKA RUSMINI’S EARTH DANCE: A FEMINIST APPROACH Abstract   PDF
Luh Eka Margarita Setianingtyas, Rita Sutjiati Djohan, Sugeng Trijanto
 
Vol 4, No 1 (2016) SEXIST LANGUAGE USED IN “THE JAKARTA POST” Abstract   PDF
Sri Wahyuni Wulandari, Endang Purwaningsih, Hawasi Hawasi
 
Vol 4, No 1 (2016) SIMILE, HYPERBOLE, PERSONIFICATION AND METAPHOR USED IN GAYLE FORMAN’S IF I STAY Abstract   PDF
Evi Nur Padillah, Hendro Firmawan, Endang Purwaningsih
 
Vol 1, No 1 (2014) STRATEGIES IN TRANSLATING METONYMIES: A CASE STUDY IN THE TRANSLATIONS OF THE NOVELS EXCLUSIVE BY SANDRA BROWN AND A POCKET FULL OF RYE BY AGATHA CHRISTIE INTO INDONESIAN) Abstract   PDF
Novi Dwi Gitawati, Mashadi Said
 
Vol 4, No 1 (2016) The Absence of Fatherhood from William Bloom as Reflected in Daniel Wallace’s Big Fish: A Study of Masculinism Abstract   PDF
Rifqi Amri Putri
 
Vol 4, No 1 (2016) THE CONFLICTS OF THE MAIN CHARACTER IN THE NOVEL ENTITLED “STILL ALICE” BY LISA GENOVA Abstract   PDF
Ayu Venty Pratami, Rita Sutjiati Djohan, Endang Purwaningsih
 
Vol 4, No 1 (2016) The Superiority in Christian Grey in The Fifty Shades Trilogy by EL James Abstract   PDF
Dewi Maharani Indah Reswa, Nurochman Nurochman, Ni Luh Putu Setiarini
 
Vol 1, No 1 (2014) THE TRANSLATION OF ENGLISH DERIVATIONAL BOUND MORPHEMES INDAN BROWN’S DECEPTION POINT INTO INDONESIAN TITIK MUSLIHAT Abstract   PDF
Agung Prasetyo Wibowo, Ichwan Suyudi
 
Vol 4, No 1 (2016) VIOLENCE TOWARDS SAYURI IN ARTHUR GOLDEN’S MEMOIRS OF A GEISHA: A SOCIALIST FEMINISM APPROACH Abstract   PDF
Nurlita Puspa Hani, Ichwan Suyudi, Hawasi Hawasi
 
1 - 20 of 20 Items